Providing advice on translation to Portuguese/Spanish (grammar and semantics), conducting news/social media research, among other ad-hoc tasks.
"Language Effects in Surveys" is an inter-disciplinary project (2015-2019) between political science and computational linguistics that aims to explore the impact of language and cultural context in cross-national surveys. Supporting the process of testing and localizing the App "Lingoal" into Spanish.
Språkkraft is a non-profit association that aims to integrate refugees and immigrants through Swedish language learning. Conducting a qualitative study that looks into the relation between migration, night work and citizenship/social integration by exploring the experiences of immigrants working the night shift in swedish cities.
Funding provided through a Junior Research Initiation Grant from the Center for Middle Eastern Studies, Lund University.
Preliminary findings presented at the "MIDA Closing Conference: Challenges, changes and advantages of cross-border labour mobility within the EU", 19-20 May, Aalborg University - Copenhagen, Dk.
Responsible for Portuguese Localization, Customer Experience and Community Management within the Marketing department of one of the fastest growing gaming companies in Sweden.
Preparing the product for release in Portuguese-speaking countries (including in-game/website translation); managing social media channels; scouting market culture and identifying community trends; coordinating with PR team to ensure successful localized campaigns and events; dealing with customer support and game safety issues.
Key skills: customer service; product knowledge; market research; social media mgmt; quality assurance; translation.